HERP Career
ログイン/新規登録
株式会社ユーザベース

従業員数未公開設立年数18評価額未公開累計調達額未公開

株式会社ユーザベースNewsPicks - 翻訳編集エディター(韓国語→日本語)【業務委託】の求人

要相談
業務委託・副業・フリーランス
東京都千代田区

求人概要

JOB DESCRIPTION

ユーザベースについて

ユーザベースは2008年の創業より築き上げてきた経済情報基盤を活用して、経営のスピードを上げる情報プラットフォーム「Speeda」、国内最大級のソーシャル経済メディア「NewsPicks」のほか、北米・中国・東南アジアでビジネスを展開しています。

VISION2028では「アジアNo.1の経済情報インフラになる」を掲げています。

ポジション概要

韓国のスタートアップメディア「LongBlack」の日本語記事制作において、翻訳・校閲・ポストエディットを担当していただきます。

AI翻訳(Gemini, DeepL等)の下訳をベースに、原文の忠実な翻訳を行いながら、日本の読者が背景知識なしでもスムーズに理解できるよう、適切な補足や修正を加えて記事を完成していただく業務です。

具体的な業務内容

毎週、韓国のスタートアップ、ブランド、起業家インタビュー等のビジネス記事(韓国語)を、日本語記事として仕上げていただきます。

  • ポストエディット(AI翻訳の修正): AI翻訳の結果を原文と照合し、主語の取り違え、不自然な直訳、数値のミスがないようにしてください。
  • 原文に即した訳出と、コンテクストの補完: 原文の構成は維持しますが、日本の読者に馴染みのない要素に対し、枕詞の追加や日本語記事として成立するために必要な編集を行っていただきます。
  • ファクトチェック: 固有名詞の表記揺れの統一、数値や事実関係に間違いがないかの確認。
  • CMSへの入稿: 編集済みテキストを弊社CMSへ入稿。

稼働ボリューム・スケジュール

  • 本数: 週1本(日本語で8,000字前後)
  • 想定工数: 1本あたり5時間程度
  • 納期: 毎週木曜日午後(金曜早朝公開のため。曜日については変更することもあります)

応募要件

【必須条件】

  • 韓国語読解力: ハングル能力検定試験1級、またはTOPIK 6級相当が望ましいですが、資格の有無より、長文のビジネス記事を、原文のニュアンスを壊さず、日本の読者向けにローカライズできる実力を重視します。
    書類選考後にお示しする翻訳テストの結果を重視します。 **
  • 日本語表現力と「読者への配慮」: 日本語ネイティブ、またはそれと同等の表現力。読者の知識を想像し、過不足のない編集を加えられる方。
  • 韓国ビジネスへの深い理解:
    韓国の主要企業、スタートアップ、消費トレンドの背景知識を自ら補完できる方。
  • 正確性:
    1万字近い長文において、細かい表記揺れや数値ミスを逃さない力。

【歓迎要件】

  • メディアでの翻訳、校正、またはライティング実務経験。
  • Gemini、DeepLなどのAIツールを業務で効率的に活用できる方。

勤務条件

  • 雇用形態 : 業務委託
  • 給与 :応相談
  • 勤務形態 : フルリモート可
    ※業務レクチャーのため、開始から数回は丸の内オフィス(東京)での対面研修(数回、日程調整可)を予定しています。

選考フロー

  1. 書類選考: 履歴書・職務経歴書の送付
  2. 実績確認: 過去に手掛けた翻訳・ライティング制作物(長文のもの)の提出
  3. 実技トライアル: 実際の記事(韓国語+AI翻訳)を用いた翻訳テスト
    ※評価ポイント: AIの誤訳・省略の発見、および適切な「枕詞」の仕様ができるのかを確認します。
  4. 面接: オンラインにて実施

求める人物像

IDEAL CANDIDATE

必須スキル

ESSENTIAL CRITERIA

歓迎スキル

DESIRABLE CRITERIA

このポジションとのスキルギャップなどをAIで診断してみませんか?

✨ あなたと求人のマッチ度診断

β版

職務経歴書など、あなたの経験やスキルが分かるドキュメントをアップロードすると、求人とのマッチ度とその理由が表示されます💡

Job match analysis illustration

※AIにより自動生成するもので、選考結果を保証するものではありません。 ※現在、本機能はPCブラウザでのみご利用いただけます。

待遇・労働環境

COMPENSATION AND BENEFITS

給与

非公開 応相談
※経験・案件に応じて決定いたします

勤務地

東京都千代田区丸の内2丁目5 三菱ビル

雇用形態

業務委託・副業・フリーランス

勤務体系

週合計13〜15時間程度(The World in Briefの翻訳編集業務を週5日稼働の場合)

福利厚生

・交通費は必要に応じて別途支給
・PC貸与

企業概要

COMPANY OVERVIEW

本社所在地

-

設立

2008-04

資本金

-

コーポレートサイト

https://www.uzabase.com/

株式会社ユーザベース

💡企業情報ページで従業員数推移や資金調達履歴などを確認できます。

株式会社ユーザベースの企業情報

求人の最終更新日時: 2026/03/20 03:39

HERP Career では、一部の求人は Web 上の公開情報をもとに掲載しています。求人情報の削除・修正依頼については問い合わせフォームよりご連絡ください。

株式会社ユーザベースの求人一覧株式会社ユーザベースのNewsPicks - 翻訳編集エディター(韓国語→日本語)【業務委託】の求人

本求人はHERP Career経由での応募を受け付けておりませんが、条件の近い他の企業から面談のオファーを受け取ることができます。